英語發(fā)音:為什么中國人說英語聽起來不禮貌
中國人的英語以Chinglish或Chenglish聞名于世。中國人最大的英語發(fā)音問題就是沒有連讀,但這都不是最主要的語言問題。老外們時常議論,很多中國人在說英語時,聽起來沒有禮貌;并不是這些中國人本身沒禮貌,而是他們還沒有習慣英語的禮貌表達方式。
比如,中國人在餐廳或咖啡廳,會說:“我想要一個漢堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把這些話翻譯成英語“I want to have a hamburger.”或“I want to have a coffee.”老外們會覺得這樣說話很沒有禮貌,當然他們也不會直接告訴你。而在西方國家,老外們一般會說:“Could I have a hamburger, please?”或“Can I have a coffee, please?”在這里j又要提到一個需要注意的問題,“打工的孩子最容易不注意的是see you.See u應該是客人說的,隱含了他覺得不錯他會再來的`意思,而店員最好用低調一點的bye,用see u太強勢了。另外人家說謝謝,你也不用說you are welcome, 這實在是太正式了,有點真把自己當回事覺得幫了人家的味道。回答cheers或no worries就好,如果僅僅是對方愛說謝,你甚至可以不回應他的謝,直接說你要說的就好,如果是買了他的東西他謝你,更不能說you r welcome了,最好也謝對方”
再比如,中國人在拒絕別人邀請的午宴或晚宴時,會說:“抱歉,我不能去,我還有別的安排!狈g成英文就是“Sorry,I can’t. I have another appointment.”如果這樣說,那別人第二次也許不會再邀請你了。老外們一般會這樣說:“That is a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.”
【英語發(fā)音:為什么中國人說英語聽起來不禮貌】相關文章:
練好英語發(fā)音的10個竅門介紹12-20
為什么學英語作文11-27
說“完美”英語的秘訣是哪些01-09
樹為什么重要英語作文11-27
我們?yōu)槭裁炊家獙W習英語11-22
你為什么學不好英語?11-17
孩子學英語困難為什么11-14
說“完美”英語的八個秘訣01-09
中國人學習英語有什么尷尬和誤區(qū)11-22