日語(yǔ)的感謝信
我們眼下的社會(huì),男女老少都可能需要用到感謝信,在寫(xiě)作上,感謝信有一定的書(shū)寫(xiě)規(guī)范。相信許多人會(huì)覺(jué)得感謝信很難寫(xiě)吧,下面是小編收集整理的日語(yǔ)的感謝信,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
日語(yǔ)的'感謝信1
件名:先生の指導(dǎo)に感謝しま。
~~大學(xué) ~~先生
ご無(wú)沙汰しいま。お元?dú)荬扦。先生の學(xué)生の~~~で。
大學(xué)一年生の間、いろいろお世話。非常に感謝しいま。実は、その時(shí)に、いろいろな活動(dòng)が忙しぎ、成績(jī)が悪く、日本語(yǔ)がうまく話せませんでした。それで、本當(dāng)に困りました。そし、日本語(yǔ)が嫌いでした。しかし、先生は私にと易しく、真剣に細(xì)かく教えくれました。日本語(yǔ)を勉強(qiáng)しう一年になるわりには、失敗かりしいま。自分の成績(jī)を見(jiàn)るたびに、かなり心配しいま。で、先生のおかげ、日本語(yǔ)でコミュニケーションるとができる素晴らしさを感られるよう。本當(dāng)にありがとうございました。今からきっと一生懸命日本語(yǔ)を勉強(qiáng)し、優(yōu)れた學(xué)生になろうと思いま。
今、冬ので、と寒いで。でから、お身體お?dú)荬蚋钉堡坤丹ぁ?/p>
~~大學(xué)より ~~~
~~大學(xué)日本語(yǔ)學(xué)科二年生
tel:~~~~~~~~~~~
日語(yǔ)的感謝信2
<お中元のお禮>
結(jié)構(gòu)なお品をいただき、一同お禮申し上げます
拝啓
盛夏の候、貴社におかれましては、時(shí)下ますますご清祥のことと、お慶び申し上げます。
さて、この度は結(jié)構(gòu)なお品をいただきまして、誠(chéng)にありがとうございました。いつもお心にかけていただき、恐縮しております。従業(yè)員一同、季節(jié)の風(fēng)味を満吃させていただきました。ご厚情、重ねて感謝申し上げます。
當(dāng)?shù)辘猡雌诖搜丐Δ伽、一層の売り上げ増加を目指して、気持ちを新たにしております。まだまだ厳しい暑さが続きますが、皆様におかれましても、どうかご健勝にお過(guò)ごしくださいませ。
まずは、とりあえずお禮まで。
かしこ
日語(yǔ)的感謝信3
暑中お見(jiàn)舞い
暑中お見(jiàn)舞い申し上げま。
平素は格別のお引立を賜り厚くお禮申し上げま。
格別の暑さがつく今日の頃、ご一同様にはお障りなくお過(guò)ごしでございましょうか。私ど幸い変わりなく暮らしおりまので、なにとぞご安心し下さい。暑さはまだまだれから、くれれお身體をご大切にとお祈り申し上げま。
まは暑中お見(jiàn)舞いまで。
敬具
日語(yǔ)的感謝信4
件名:先生の指導(dǎo)に感謝します。
~~大學(xué) ~~先生
ご無(wú)沙汰しています。お元?dú)荬扦工。先生の學(xué)生の~~~です。
大學(xué)一年生の間、いろいろお世話になりました。非常に感謝しています。実は、その時(shí)に、いろいろな活動(dòng)が忙しすぎて、成績(jī)が悪くて、日本語(yǔ)がうまく話せませんでした。それで、本當(dāng)に困りました。そして、日本語(yǔ)が嫌いでした。しかし、先生は私にとても易しくて、真剣に細(xì)かく教えてくれました。日本語(yǔ)を勉強(qiáng)してもう一年になるわりには、失敗ばかりしています。自分の成績(jī)を見(jiàn)るたびに、かなり心配しています。でも、先生のおかげて、日本語(yǔ)でコミュニケーションすることができる素晴らしさを感じられるようになりました。本當(dāng)にありがとうございました。今からきっと一生懸命日本語(yǔ)を勉強(qiáng)して、優(yōu)れた學(xué)生になろうと思います。
今、冬になりましたので、とても寒いです。ですから、お身體お?dú)荬蚋钉堡坤丹ぁ?/p>
~~大學(xué)より ~~~
~~大學(xué)日本語(yǔ)學(xué)科二年生
tel:~~~~~~~~~~~
日語(yǔ)的感謝信5
開(kāi)業(yè)祝いの御禮
拝復(fù)快い涼風(fēng)の吹く今日この頃、ますますご健勝のことと心からお喜び申し上げます。
さて、このたび當(dāng)社創(chuàng)立に際しましては、早速にご丁重なお祝のことば並びにお祝の品を頂戴いたし、ご芳情のほど深い感謝いたしております。
何と申しましても、まだまだ経験も淺く、微力のものでございますので、今後とも何卒よろしくご指導(dǎo)のほど切にお願(yuàn)い申し上げます。
私としましても、誠(chéng)心誠(chéng)意、最善を盡くして頑張り、ご期待にお副りできるよう努力したいと思っておりますので、どうぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます。
まずは、とり急ぎお禮まで。
日語(yǔ)的感謝信6
。激?dú)r暮のお禮>
結(jié)構(gòu)なお品、誠(chéng)にありがとうございました
拝啓
師走に入り、今年殘とろ僅かとなりましたが、貴社ままご隆昌のとと、お慶び申し上げま。
さ、本日はご丁寧に結(jié)構(gòu)なお?dú)r暮のお品をいただき、ご厚志ありがたくお禮申し上げま。平素より格別のお引き立いただいおりま上に、かえっご高配を賜り、恐縮に存ま。
寒さ厳しい折から、皆様ご自愛(ài)の上、ご多幸な新春をお迎えになられまようお祈り申し上げま。
まは、書(shū)中にお禮まで。
敬具
【日語(yǔ)的感謝信】相關(guān)文章:
爸爸生日語(yǔ)錄09-21
考研日語(yǔ)自我介紹10-09
日語(yǔ)專業(yè)自薦書(shū)05-19
日語(yǔ)專業(yè)求職信09-20
日語(yǔ)面試自我介紹09-14
簡(jiǎn)單的日語(yǔ)自我介紹09-04
初級(jí)日語(yǔ)自我介紹08-20
日語(yǔ)自我介紹15篇06-09